简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
S&P 500: Morgan Stanley erwartet Fortsetzung der Bärenmarktrallye
Zusammenfassung:Investing.com - Michael Wilson, Chefstratege für US-Aktien und CIO bei Morgan Stanley, erwartet kurzfristig weiter steigende Aktienkurse. Das gelte umso mehr, als der Markt trotz der aggressiven Haltung der US-Notenbank Fed und der starken Arbeitsmarktdaten widerstandsfähig geblieben sei.
Investing.com - Michael Wilson, Chefstratege für US-Aktien und CIO bei Morgan Stanley, erwartet kurzfristig weiter steigende Aktienkurse. Das gelte umso mehr, als der Markt trotz der aggressiven Haltung der US-Notenbank Fed und der starken Arbeitsmarktdaten widerstandsfähig geblieben sei.
investing.com - 摩根士丹利首席美国股票策略师兼首席信息官迈克尔威尔逊预计,近期股价将继续上涨。尽管美联储采取激进立场和强劲的劳动力市场数据,但市场仍然保持弹性,这一点更是如此。
Die Bärenmarktrallye sei durch Powells hawkishe Pressekonferenz in der vergangenen Woche zwar etwas gebremst worden, doch habe der S&P 500 am Freitag bereits wieder Fuß fassen können. Die nächste wichtige Nagelprobe für den Markt stehe in dieser Woche nun mit den Inflationsdaten und den Zwischenwahlen an, warnt Wilson.
虽然上周鲍威尔强硬的新闻发布会使熊市反弹有所放缓,但标准普尔 500 指数在周五重新站稳脚跟。威尔逊警告说,本周市场的下一个关键考验是通胀数据和中期选举。
Wilson, einer der größten Bären an der Street im Jahr 2022, wechselte erst kürzlich ins Bullenlager und riet zum Kauf von US-Aktien, um aus der Bärenrallye Kapital zu schlagen.
作为 2022 年华尔街最大的空头之一,威尔逊最近转而看涨,建议购买美国股票以利用空头反弹。
Wenn unsere taktische Rallye bei US-Aktien bis zu den Feiertagen weitergehen soll, müssen die 10-jährigen UST-Renditen von ihrem derzeitigen Niveau aus sinken. Andernfalls dürften höhere Kurse für den S&P 500 nur schwer zu erzielen sein, insbesondere wenn man bedenkt, wie empfindlich dieser Large-Cap Growth Index auf den Diskontsatz reagiert, so Wilson in einer Kundenmitteilung.
如果美国股市的战术性反弹要持续到假期,美国 10 年期国债收益率需要从当前水平回落。否则,标准普尔 500 指数可能难以实现更高的价格,尤其是考虑到这一大盘股增长指数对贴现率的敏感程度,威尔逊在给客户的一份报告中表示。
Der CIO von Morgan Stanley (NYSE:MS) rechnet nach wie vor mit einer Fortsetzung der Bärenmarktrallye, auch wenn sie auf kurze Sicht sehr unruhig bleiben wird. Nach den Zwischenwahlen sieht Wilson den Aktienmarkt bei geringerer Volatilität weiter klettern.
摩根士丹利(纽约证券交易所代码:ms)首席信息官仍预计熊市反弹将继续,尽管短期内仍将非常波动。中期选举结束后,威尔逊认为股市继续攀升,波动性较小。
Wenn die Zinsvolatilität weiter abnimmt, können auch die Kurs-Gewinn-Verhältnisse weiter steigen, argumentierte der Experte.
专家认为,如果利率波动性继续下降,市盈率也可能继续上升。
Laut dem Strategen spielen die Zwischenwahlen eine größere Rolle in Bezug auf die Volatilität. Das Ereignis sieht er als positiven Beschleuniger für Aktien, vorausgesetzt, die Umfragen erweisen sich als richtig.
根据策略师的说法,中期选举在波动性方面发挥了更大的作用。如果民意调查证明是正确的,他认为该事件是股市的积极加速器。
Die in dieser Woche stattfindenden Zwischenwahlen sind ein potenzieller Katalysator in dieser Hinsicht, falls die Republikaner die Kontrolle sowohl über das Repräsentantenhaus als auch über den Senat gewinnen, wie einige Umfragen und Wettmärkte vermuten lassen. Da es sich hierbei um eine rein taktische Sichtweise handelt, die nicht mit unserer grundlegenden Sichtweise übereinstimmt, die nach wie vor bearish ist, bleiben wir weiterhin diszipliniert, was den Umfang der Leine angeht, die wir dem Markt geben, fügte Wilson hinzu.
一些民意调查和博彩市场表明,如果共和党人同时控制众议院和参议院,本周的中期选举将成为这方面的潜在催化剂。威尔逊补充说,由于这纯粹是一种战术观点,与我们仍然看跌的基本面观点不一致,因此我们仍然对我们给予市场的领先程度保持谨慎。
Unterm Strich rechnet Wilson mit einer Bärenmarktrallye, die länger andauern wird, als die meisten erwarten, wenn sie den Test in dieser Woche übersteht.
归根结底,威尔逊预计,如果熊市反弹能够经受住本周的考验,其持续时间将比大多数人预期的要长。
Haftungsausschluss:
Die Ansichten in diesem Artikel stellen nur die persönlichen Ansichten des Autors dar und stellen keine Anlageberatung der Plattform dar. Diese Plattform übernimmt keine Garantie für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der Artikelinformationen und haftet auch nicht für Verluste, die durch die Nutzung oder das Vertrauen der Artikelinformationen verursacht werden.
