Securities and Futures Bureau

Anno 2004Regolamentato dal governo

Al fine di promuovere lo sviluppo economico nazionale di Taiwan, facilitare un sano sviluppo dei mercati dei titoli e dei futures, mantenere l'ordinato funzionamento dei mercati e salvaguardare i diritti e gli interessi degli investitori in titoli e degli operatori in futures, la Commissione di Vigilanza Finanziaria (FSC) ha istituito il Securities and Futures Bureau (SFB) per la supervisione e la regolamentazione dei mercati dei titoli e dei futures e delle imprese di titoli e futures, nonché per la formulazione, la pianificazione e l'attuazione delle relative politiche, leggi e regolamenti. Ciò include la supervisione e la regolamentazione della revisione e della negoziazione dei contratti a termine; la supervisione e la regolamentazione delle imprese di titoli e futures; la supervisione e la regolamentazione degli investimenti stranieri nei mercati nazionali di titoli e futures; la supervisione e la regolamentazione delle associazioni del settore dei titoli, delle associazioni del settore dei futures e delle relative fondazioni, ecc.

Divulga l'intermediario
Sanction Multa
Riepilogo divulgativo
  • Corrispondenza di divulgazione corrispondenza del nome
  • Tempo di divulgazione 2023-11-07
  • Motivo della punizione Una multa di NT$ 480.000 è stata imposta ai sensi dell'articolo 178-1, paragrafo 1, paragrafo 4 del Securities and Exchange Act al momento dell'atto, e un'ammenda di NT$ 500.000 è stata imposta ai sensi dell'articolo 7, paragrafo 5 del la legge sulla prevenzione del riciclaggio di denaro.
Dettagli di divulgazione

Caso di punizione relativo alla violazione delle leggi sulla gestione dei titoli da parte di Qunyi Jinding Securities Co., Ltd. (Sanzione per titoli finanziari n. 1120351211)

Lettera sanzionatoria della Financial Regulatory Commission Destinatario: Copia originale Data di emissione: 7 novembre 2012 Numero di emissione: Financial Management Securities Penalty No. 1120351211 Persona punita: Qunyi Jinding Securities Co., Ltd. Numero unificato di imprese a scopo di lucro: Indirizzo abbreviato: Abbreviato Nome del rappresentante o manager: Li ○○ Indirizzo: abbreviato Scopo: una multa di NT$ 480.000 è stata imposta ai sensi dell'articolo 178-1, paragrafo 1, paragrafo 4 del Securities and Exchange Act al momento dell'atto, e riciclaggio di denaro L'articolo 7, punto 5 della legge sulla prevenzione e il controllo prevede una multa di NT $ 500.000. Fatti: Dal 17 aprile all'8 maggio 2012, l'ufficio d'ispezione della Commissione ha condotto un'ispezione aziendale generale sulla persona punita e ha constatato che la persona punita non aveva attuato la gestione delle transazioni interne del conto personale in conformità con le normative e non aveva gestito gestione del rischio nell'attività dei warrant. Le norme di responsabilità gerarchica previste non vengono effettivamente attuate e il capo del dipartimento proprietario e trader raggiunge lo standard di sospensione a causa di perdite di investimenti. Tuttavia, durante il periodo di sospensione, continua ad acquistare singole azioni tramite il suo agente designato e non è incluso nell'ambito della revisione degli investimenti del trader e altre carenze, indicanti che la persona punita non ha implementato il sistema di controllo interno e il meccanismo di ispezione, ha violato le disposizioni dell'Articolo 2, Punto 2 dei Titoli Regole di gestione dei concessionari e non hanno gestito la classificazione dei rischi dei clienti e il lavoro di revisione periodica, violando le misure di prevenzione del riciclaggio di denaro degli istituti finanziari.Le disposizioni dell'articolo 5, paragrafo 3. Ragioni e base giuridica: 1. Secondo l'articolo 2, comma 2 del Regolamento di gestione dei commercianti di valori mobiliari, l'attività di una società di intermediazione mobiliare deve essere condotta in conformità con le leggi, gli statuti e il sistema di controllo interno istituito. In conformità con le disposizioni dell'articolo 178-1, paragrafo 1, paragrafo 4 del Securities and Exchange Act al momento dell'atto, una società di intermediazione mobiliare che non implementa il sistema di controllo interno sarà multata non meno di NT $ 240.000 ma non più di NT $ 4,8 milioni. Inoltre, ai sensi dell'articolo 7, paragrafo 5 della legge sulla prevenzione del riciclaggio di denaro, se un istituto finanziario viola l'ambito di conferma dell'identità del cliente, l'ambito, le procedure e i metodi di conservazione delle informazioni di conferma, l'autorità centrale competente del settore impone un multa non inferiore a NT$ 500.000 a carico dell'istituto finanziario. Una multa inferiore a 10 milioni di yuan. 2. Dal 17 aprile all'8 maggio 2020, l'Ufficio di ispezione della Camera di commercio ha effettuato un controllo aziendale generale sulla persona punita, riscontrando che la persona punita presentava le seguenti carenze: (1) Mancata gestione degli insider operazioni sui conti secondo le prescrizioni: 1. Il personale incaricato dell'attività commerciale effettua acquisti e vendite di azioni a proprio nome, il che viola il "Regolamento sull'amministrazione dei conti di apertura del personale interno dei commercianti di valori mobiliari presso i commercianti di valori mobiliari loro affiliati e Negoziazione affidata di titoli" della Borsa di Taiwan Co., Ltd. (di seguito denominata Borsa). Il punto 6 dell'articolo 2 e le Specifiche standard per i sistemi di controllo interno delle società di intermediazione mobiliare (di seguito le Specifiche standard per i sistemi di controllo interno delle società di intermediazione mobiliare) Control of Securities Firms) CA-11210 "Operazioni di negoziazione e transazione affidate" (6) stabilisce che l'accettazione di transazioni da parte di insider deve essere gestita in conformità con le precedenti norme di gestione. 2. Dopo l'apertura di un conto, il coniuge di un insider ha la qualifica o lo status di insider e non lo ha cambiato in un conto insider (98*) per distinguerlo da altri clienti, il che viola gli "Insider di valori mobiliari" della Borsa società di intermediazione mobiliare che aprono conti presso le loro società di intermediazione mobiliare affiliate per affidare la negoziazione" Il punto 1 dell'articolo 3 delle "Misure di gestione dei titoli" e CA-11210 "Operazioni di negoziazione e transazioni affidate" delle norme di controllo interno delle società di intermediazione mobiliare (6) stabiliscono che l'accettazione di transazioni da gli addetti ai lavori dovranno essere gestiti secondo le previgenti norme gestionali. 3. Gli addetti ai lavori agiscono come agenti commerciali autorizzati per i clienti e violano gli standard e i regolamenti dei sistemi di controllo interno delle società di valori mobiliari, CA-11210 "Operazioni di negoziazione e transazione affidate" (42). Quando si impegnano in attività di titoli, non devono violare il " Gestione dei responsabili e del personale commerciale delle società di intermediazione mobiliare” Si applicano le disposizioni dell'articolo 18 del Regolamento. (2) La gestione del rischio nell'attività dei warrant non è stata attuata in conformità con le norme di responsabilità gerarchica stabilite, il che viola gli standard di controllo interno delle società di intermediazione mobiliare CM-16000 "Sistema di autorizzazione al lavoro" (3) Disposizioni sull'autorizzazione al lavoro e alla responsabilità gerarchica : 1. I risultati delle ispezioni periodiche della copertura consolidata non saranno gestiti dall'ufficio di gestione del rischio e i risultati non saranno conformi all'elenco personalizzato della società "Business Approval Authority List for Derivatives Department" e non saranno approvati dal presidente del consiglio. 2. Alcune materie prime sono state incluse nella copertura consolidata per la prima volta, senza conferma da parte dell'ufficio di gestione del rischio e segnalate al presidente per l'approvazione, e non erano conformi alla "Tabella dell'autorità di approvazione aziendale del Dipartimento Derivati" autoprodotta dalla società e all'approvazione dal presidente. 3. Il supervisore del Dipartimento Trading ha presentato una richiesta per ulteriori adeguamenti alle fluttuazioni del prezzo di acquisto dei warrant, che non è stata approvata dal vicedirettore del Dipartimento Derivati ​​(incluso) o superiore, e non rispettava l'auto-controllo della società ha reso “Regolamento per le operazioni di copertura di prodotti finanziari derivati ​​del Dipartimento Derivati” “Articolo 6, comma 2. (3) Il dipartimento autonomo gestisce gli investimenti in azioni nazionali. Il capo dipartimento e commerciante ha raggiunto il livello di sospensione a causa di perdite di investimenti. Tuttavia, durante il periodo di sospensione, ha continuato ad acquistare azioni individuali tramite il suo agente designato e non è stato incluso come trader. L'ambito della revisione degli investimenti viola le disposizioni del CA-12130 "Divisione dei poteri e delle responsabilità e revisione delle decisioni di negoziazione" degli standard di controllo interno delle società di intermediazione mobiliare riguardanti la divisione dei poteri e delle responsabilità del personale aziendale all'interno dell'azienda dipartimento gestito e la revisione delle decisioni commerciali. (4) Carenze nella classificazione del rischio del cliente e nella revisione regolare: 1. Se i clienti che soddisfano l'elenco delle notizie negative o le transazioni sospette indagate dall'Ufficio investigativo del Ministero della Giustizia sono classificati come clienti ad alto rischio in conformità con le normative, violando il controllo interno standard delle società di intermediazione mobiliare CA-18100 "Prevenzione del riciclaggio di denaro (comprese le operazioni di titoli internazionali)" (9) stabilisce che le società interessate dovrebbero seguire le proprie politiche e procedure relative al riciclaggio di denaro e alla valutazione del rischio, nonché alla prevenzione del riciclaggio di denaro e al contrasto piani di finanziamento del terrorismo. 2. La revisione periodica dei clienti ad alto rischio non è stata completata da più di un anno, il che viola l'articolo 5, paragrafo 3, delle misure per la prevenzione del riciclaggio di denaro degli istituti finanziari e gli standard di controllo interno per le società di intermediazione mobiliare CA -18100 "Prevenzione del riciclaggio di denaro (compresa l'attività internazionale di titoli)" (4) Disposizioni sulla revisione e sul monitoraggio continui. 3. Le predette carenze indicano che il soggetto sanzionato non ha attuato il sistema di controllo interno e ha violato l'articolo 2, comma 2 del Regolamento per la gestione degli operatori di valori mobiliari e l'articolo 5, comma 3 delle Misure di prevenzione del riciclaggio da istituti finanziari Le sanzioni previste dall'articolo 178-1, paragrafo 1, paragrafo 4 della legge sugli scambi e dall'articolo 7, paragrafo 5 della legge sulla prevenzione del riciclaggio di denaro sono quelle previste. Modalità di pagamento: 1. Termine di pagamento: Pagare entro 10 giorni dal giorno successivo alla notifica della sanzione. 2. Si prega di effettuare il pagamento seguendo le precauzioni riportate sulla distinta di versamento allegata all'(agenzia). Note: 1. Se la persona soggetta a punizione è insoddisfatta di questa punizione, dovrà presentare una petizione tramite questa Associazione (distretto di Banqiao, città di Nuova Taipei) in conformità con le disposizioni dell'articolo 58, paragrafo 1 della legge sulle petizioni entro 30 giorni dal giorno successivo all'esecuzione della punizione (18° piano, n. 7, sezione 2, viale Xianmin) ha presentato una petizione allo Yuan esecutivo. Tuttavia, ai sensi dell'articolo 93, comma 1 della legge sulle petizioni, salvo diversa disposizione della legge, la presentazione del ricorso non interrompe l'esecuzione di tale sanzione e la persona sanzionata dovrà comunque pagare la multa. 2. Se la persona punita non paga la multa entro il termine di pagamento specificato in questa pena, la persona sarà trasferita a qualsiasi filiale dell'Agenzia per l'esecuzione amministrativa del Ministero della Giustizia per l'esecuzione amministrativa in conformità con la disposizione dell'articolo 4, comma 1, della legge sull'applicazione amministrativa. Originale: Qunyi Jinding Securities Co., Ltd. (Rappresentante Sig. Li ○○) Copia: Omessa
Visualizza originale
relativo allegato
Seleziona Paese/area
United States
※ Il contenuto di questo sito Web è conforme alle leggi e ai regolamenti locali.
You are visiting the WikiFX website. WikiFX Internet and its mobile products are an enterprise information searching tool for global users. When using WikiFX products, users should consciously abide by the relevant laws and regulations of the country and region where they are located.
consumer hotline:006531290538
Official Email:support@wikifx.com;
Mobile Phone Number:234 706 777 7762;61 449895363
Telegram:+60 103342306
Whatsapp:+852-6613 1970;
License or other information error corrections, please send the information to:qawikifx@gmail.com
Cooperation:fxeyevip@gmail.com