Securities and Futures Bureau

Année 2004Réglementé par le gouvernement

Afin de promouvoir le développement économique national de Taiwan, de faciliter le bon développement des marchés des valeurs mobilières et des contrats à terme, de maintenir le bon fonctionnement des marchés et de protéger les droits et les intérêts des investisseurs en valeurs mobilières et des négociants en contrats à terme, la Commission de surveillance financière (FSC) a créé le Bureau des valeurs mobilières et des contrats à terme (SFB) dans le but de superviser et de réglementer les marchés des valeurs mobilières et des contrats à terme ainsi que les entreprises de valeurs mobilières et de contrats à terme, et de formuler, planifier et mettre en œuvre les politiques, les lois et les règlements connexes. Cela comprend la supervision et la réglementation de l'examen et de la négociation des contrats à terme ; la supervision et la réglementation des entreprises de valeurs mobilières et de contrats à terme ; la supervision et la réglementation des investissements étrangers sur les marchés nationaux de valeurs mobilières et de contrats à terme ; la supervision et la réglementation des associations du secteur des valeurs mobilières, des associations du secteur des contrats à terme et des fondations connexes, etc.

Divulguer le courtier
Résumé de la divulgation
  • Correspondance de divulgation correspondance d'URL officielle
  • Délai de divulgation 2023-10-25
  • Montant de la pénalité $ 7,722.96 USD
  • Raison de la punition Une amende de 240 000 NT$ a été infligée conformément à l'article 178-1, paragraphe 1, paragraphe 4 de la Securities and Exchange Act au moment des faits.
Détails de la divulgation

President Securities CorporationUn cas de sanction d'une société par actions et de ses employés pour violation des lois sur la gestion des valeurs mobilières. (Financial Securities Co., Ltd. n° 11203579781 ; Financial Management Securities Co., Ltd. n° 1120357978)

Destinataire de la mesure disciplinaire de la Commission de surveillance financière : Copie originale Date d'émission : 25 octobre 2012 Numéro d'émission : Titres de gestion financière Sanction n° 11203579781 Personne sanctionnée : President Securities Corporation Numéro unifié des entreprises à but lucratif d'une société par actions : 23218183 Adresse : Nom du représentant ou du gérant : Lin oo Adresse : Bref Objet : Conformément aux dispositions de l'article 178-1, alinéa 1, alinéa 4 de la Bourse des Valeurs Acte au moment de l'acte, 240 000 NT$ ont été décaissés en yuans d'amende. Faits : La Taiwan Stock Exchange Co., Ltd. a mené une inspection dans la succursale de Nanjing de la personne punie les 14 et 15 juin 2012 et a découvert que l'ancien employé commercial confié à la succursale, Lu Oo (ci-après dénommé comme Lu Yuan), avait été conservé au nom du client. Les circonstances du paiement et le défaut de l'entreprise de déposer des rapports de poursuites contre les employés dans le délai prescrit montrent que la personne punie n'a pas rempli ses responsabilités de surveillance et de gestion et n'a pas mis en œuvre le système de contrôle interne et a violé l'article 2, point 2 et l'article 2 du Règlement de gestion des négociants en valeurs mobilières, l'article 4, point 2 et l'article 37, point 18. Raisons et base juridique : 1. Conformément à l'article 2, paragraphe 2 du règlement de gestion des négociants en valeurs mobilières, les activités d'une maison de titres doivent être exercées conformément aux lois, aux statuts et au système de contrôle interne établi, comme à l'article 4. , paragraphe 2 des règles, si une société de valeurs mobilières ou ses directeurs, superviseurs et employés sont impliqués dans un procès, un arbitrage ou sont débiteurs aux fins d'exécution en raison de l'exploitation ou de l'exercice d'une activité de valeurs mobilières, ou si une société de valeurs mobilières est en faillite , si une banque rembourse un chèque ou refuse d'accepter des transactions, ils doivent en informer ou La déclaration doit être faite dans les cinq jours ouvrables à compter de la date du fait ; le paragraphe 18 de l'article 37 du même règlement stipule que les maisons de titres exerçant des activités de titres ne doit pas conserver de valeurs, d'argent, de sceaux ou de livrets pour le compte de clients. Conformément aux dispositions de l'article 178-1, paragraphe 1, paragraphe 4 de la Securities and Exchange Act au moment de l'acte, une maison de titres qui ne met pas en œuvre le système de contrôle interne sera condamnée à une amende d'au moins 240 000 NT$, mais pas plus de 4,8 millions de dollars NT. 2. La Taiwan Stock Exchange Co., Ltd. a mené une inspection dans la succursale de Nanjing de la personne punie les 14 et 15 juin 2012 et a découvert que M. Lu, un ancien employé commercial confié à la personne punie, avait gardé de l'argent pour le compte de clients et n'avait pas respecté la réglementation, elle fixe un délai pour engager des poursuites contre les salariés et vérifie les violations de l'article 4, point 2 et de l'article 37, point 8 du Règlement de gestion des négociants en valeurs mobilières. 3. Les manquements mentionnés ci-dessus indiquent que la personne sanctionnée n'a pas mis en œuvre le système de contrôle interne et a violé les dispositions de l'article 2, point 2, de l'article 4, point 2, et de l'article 37, point 8 du Règlement de gestion des négociants en valeurs mobilières. L'article 178-1, alinéa 1, alinéa 4 de la loi des changes précise que la disposition doit être conforme à celle prévue. Mode de paiement : 1. Délai de paiement : Payer dans les 10 jours à compter du lendemain de la signification de cette sanction. 2. Veuillez effectuer le paiement selon les précautions indiquées sur le bulletin de versement joint à (l'agence). Notes : 1. Si la personne passible de la sanction n'est pas satisfaite de cette sanction, elle doit déposer une requête par l'intermédiaire de cette association (district de Banqiao, ville de Nouveau Taipei) conformément aux dispositions de l'article 58, paragraphe 1 de la loi sur les requêtes dans un délai de 30 jours. à compter du lendemain de la punition (18e étage, n° 7, section 2, avenue Xianmin) a déposé une requête auprès du Yuan exécutif. Toutefois, conformément à l'article 93, paragraphe 1, de la loi sur les requêtes, sauf disposition contraire de la loi, le dépôt d'un recours ne met pas fin à l'exécution de cette sanction et la personne soumise à la sanction devra quand même payer l'amende. 2. Si la personne passible de la sanction ne paie pas l'amende dans le délai de paiement spécifié dans cette sanction, elle sera transférée à n'importe quelle succursale de l'Agence d'exécution administrative du ministère de la Justice pour l'exécution administrative conformément aux dispositions de l'article 4, paragraphe 1, de la loi sur l'exécution administrative. original: President Securities Corporation Co., Ltd. (à signifier : Représentant : M. Lin oo) Copies : Taiwan Stock Exchange Co., Ltd. (représentant : M. Lin oo), Securities Over-the-Counter Trading Center of the Republic of China ( représentant : M. Chen oo), Commission chinoise de réglementation des valeurs mobilières L'Association des entreprises de valeurs mobilières de la République de Chine (représentant M. Chen oo), le Bureau de comptabilité du Bureau des valeurs mobilières et des contrats à terme de l'Association, le Bureau du Secrétaire des valeurs mobilières et des contrats à terme Bureau, Commission de surveillance financière du Groupe de gestion des courtiers en valeurs mobilières du Securities and Futures Bureau Destinataires de la lettre du tribunal : Si la copie originale est délivrée, la date de délivrance : Document n° délivré le 25 octobre 2012 de la République de Chine : Titre de Gestion Financière N° 1120357978 Personne à sanctionner : Luoo Numéro unifié de carte nationale d'identité ou numéro de nationalité et de titre de séjour de l'étranger : ooooo Adresse : Omis Objet : Arrêté President Securities Corporation Co., Ltd. (ci-après dénommée Uni-President Securities) suspendra l'exécution des affaires de la personne punie pendant deux mois et rendra compte de l'état de l'exécution à l'assemblée pour référence dans les 10 jours à compter du lendemain de la punition. (De plus, la personne sanctionnée n'est actuellement pas employée par une société de valeurs mobilières. Veuillez demander à la Taiwan Stock Exchange Co., Ltd., le destinataire de la copie, de l'enregistrer et de la gérer.) Faits : La Taiwan Stock Exchange Co. , Ltd. Uni-President Securities Nanjing Branch a mené une inspection et a constaté que la personne punie avait gardé de l'argent pour le compte de clients, ce qui a été jugé comme ayant violé les dispositions de l'article 18, paragraphe 2, paragraphe 11 des règles de gestion. des responsables et du personnel commercial des négociants en valeurs mobilières. Raisons et base juridique : 1. Conformément à l'article 18, paragraphe 2, paragraphe 11 du Règlement sur la gestion des responsables et du personnel des maisons de titres, les dirigeants et le personnel d'une maison de titres ne doivent pas détenir de titres, de l'argent, des sceaux ou des livrets pour le compte des clients. . En outre, conformément à l'article 56 de la Securities and Exchange Act, si l'autorité compétente découvre que les administrateurs, les superviseurs et les employés d'une société de titres ont violé cette loi ou d'autres lois et réglementations pertinentes, ce qui est suffisant pour affecter l'exécution normale de l'activité de titres, elle peut ordonner à tout moment à la société de titres de cesser ses activités pendant moins d'un an. 2. La Taiwan Stock Exchange Co., Ltd. a mené une inspection dans la succursale d'Uni-President Securities à Nanjing les 14 et 15 juin 2012 et a constaté que la personne sanctionnée avait gardé de l'argent pour le compte de clients et avait violé la réglementation. de la personne responsable et du personnel commercial de la maison de titres, article 18, paragraphe 2, paragraphe 11 du règlement de gestion. 3. Si l'infraction est révélée et que le comportement de la personne sanctionnée a affecté l'exécution normale des opérations sur valeurs mobilières, la sanction est conforme aux dispositions de l'article 56 de la loi sur les valeurs mobilières. Remarque : Si la personne soumise à la sanction n'est pas satisfaite de cette sanction, elle doit soumettre une pétition écrite par l'intermédiaire de cette association (citoyen du comté du district de Banqiao, ville de Nouveau Taipei) conformément à l'article 58, paragraphe 1 de la loi sur les pétitions dans les 30 jours suivant le lendemain de la punition (18e étage, n° 7, section 2, avenue) a déposé une requête auprès du Yuan exécutif. Toutefois, conformément à l'article 93, paragraphe 1, de la loi sur les recours, sauf disposition contraire de la loi, le dépôt d'un recours ne met pas fin à l'exécution de cette sanction. original: President Securities Corporation Co., Ltd. (À signifier : Représentant : M. Lin oo), Lu oo Copie : Taiwan Stock Exchange Co., Ltd. (Représentant : M. Lin oo), Centre de négociation de gré à gré des valeurs mobilières de la République de Chine (Représentant : M. Chen oo) ), Securities Business Association de la République de Chine (représentant M. Chen oo)
Afficher l'article original
Annexes relatives
Choisir un Pays / Région
United States
※ Le contenu de ce site Web est conforme aux lois et réglementations locales.
You are visiting the WikiFX website. WikiFX Internet and its mobile products are an enterprise information searching tool for global users. When using WikiFX products, users should consciously abide by the relevant laws and regulations of the country and region where they are located.
consumer hotline:006531290538
Official Email:support@wikifx.com;
Mobile Phone Number:234 706 777 7762;61 449895363
Telegram:+60 103342306
Whatsapp:+852-6613 1970;
License or other information error corrections, please send the information to:qawikifx@gmail.com
Cooperation:fxeyevip@gmail.com