Securities and Futures Bureau

Année 2004Réglementé par le gouvernement

Afin de promouvoir le développement économique national de Taiwan, de faciliter le bon développement des marchés des valeurs mobilières et des contrats à terme, de maintenir le bon fonctionnement des marchés et de protéger les droits et les intérêts des investisseurs en valeurs mobilières et des négociants en contrats à terme, la Commission de surveillance financière (FSC) a créé le Bureau des valeurs mobilières et des contrats à terme (SFB) dans le but de superviser et de réglementer les marchés des valeurs mobilières et des contrats à terme ainsi que les entreprises de valeurs mobilières et de contrats à terme, et de formuler, planifier et mettre en œuvre les politiques, les lois et les règlements connexes. Cela comprend la supervision et la réglementation de l'examen et de la négociation des contrats à terme ; la supervision et la réglementation des entreprises de valeurs mobilières et de contrats à terme ; la supervision et la réglementation des investissements étrangers sur les marchés nationaux de valeurs mobilières et de contrats à terme ; la supervision et la réglementation des associations du secteur des valeurs mobilières, des associations du secteur des contrats à terme et des fondations connexes, etc.

Divulguer le courtier
Sanction Bien
Résumé de la divulgation
  • Correspondance de divulgation correspondance de +I3nom
  • Délai de divulgation 2023-11-07
  • Raison de la punition Une amende de 480 000 NT$ a été infligée conformément à l'article 178-1, paragraphe 1, paragraphe 4 de la Securities and Exchange Act au moment de l'acte, et une amende de 500 000 NT$ a été infligée conformément à l'article 7, paragraphe 5 du la loi sur la prévention du blanchiment d’argent.
Détails de la divulgation

Affaire de sanction concernant la violation par Qunyi Jinding Securities Co., Ltd. des lois sur la gestion des valeurs mobilières (pénalité relative aux titres financiers n° 1120351211)

Lettre de sanction de la Commission de réglementation financière Destinataire : Copie originale Date d'émission : 7 novembre 2012 Numéro d'émission : Financial Management Securities Sanction n° 1120351211 Personne sanctionnée : Qunyi Jinding Securities Co., Ltd. Nombre unifié d'entreprises à but lucratif : Adresse abrégée : Abrégé Nom du représentant ou du gérant : Li ○○ Adresse : abrégée Objet : Une amende de 480 000 NT$ a été infligée conformément à l'article 178-1, paragraphe 1, paragraphe 4 de la loi sur les valeurs mobilières et les changes au moment de l'acte, et pour blanchiment d'argent. L'article 7, point 5 de la loi sur la prévention et le contrôle prévoit une amende de 500 000 NT$. Faits : Le Bureau d'inspection de la Commission a mené une inspection générale des affaires de la personne passible de sanction du 17 avril au 8 mai 2012 et a constaté que la personne passible de sanction n'avait pas mis en œuvre la gestion des transactions internes du compte du personnel conformément à la réglementation et n'avait pas traité la gestion des risques liés aux activités de warrants. Les règles de responsabilité hiérarchique stipulées n'ont pas été effectivement mises en œuvre et le chef du département pour compte propre et le négociant ont satisfait aux normes de suspension en raison de pertes d'investissement. Cependant, pendant la période de suspension, il a continué à acheter des actions individuelles par l'intermédiaire de son agent désigné, et il n'a pas été inclus dans le champ d'application de l'examen des investissements du commerçant. et d'autres déficiences, indiquant que la personne punie n'a pas mis en œuvre le système de contrôle interne et le mécanisme d'inspection, a violé les dispositions de l'article 2, point 2 de les règles de gestion des négociants en valeurs mobilières, et n'a pas réussi à gérer les travaux de classification des risques clients et d'examen périodique, et a violé les mesures de prévention du blanchiment d'argent des institutions financières.Les dispositions de l'article 5, paragraphe 3. Raisons et base juridique : 1. Conformément à l'article 2, paragraphe 2, du règlement de gestion des négociants en valeurs mobilières, les activités d'une maison de titres doivent être menées conformément aux lois, aux statuts et au système de contrôle interne établi. Conformément aux dispositions de l'article 178-1, paragraphe 1, paragraphe 4 de la Securities and Exchange Act au moment de l'acte, une maison de titres qui ne met pas en œuvre le système de contrôle interne sera condamnée à une amende d'au moins 240 000 NT$, mais pas plus de 4,8 millions de dollars NT. En outre, conformément à l'article 7, paragraphe 5 de la loi sur la prévention du blanchiment d'argent, si une institution financière viole le champ d'application de la confirmation de l'identité du client, la portée, les procédures et les méthodes de conservation des informations de confirmation, l'autorité centrale compétente du secteur imposera une une amende d'au moins 500 000 NT$ à l'institution financière. Une amende de moins de 10 millions de yuans est infligée. 2. Le Bureau d'inspection de la Chambre de commerce a effectué une inspection commerciale générale de la personne sanctionnée du 17 avril au 8 mai 2020 et a constaté que la personne sanctionnée présentait les manquements suivants : (1) Défaut de gestion des initiés transactions sur compte conformément à la réglementation : 1. Le personnel chargé de l'activité de négociation gère l'achat et la vente d'actions en son propre nom, ce qui viole le "Règlement sur l'administration du personnel interne des négociants en valeurs mobilières ouvrant des comptes chez leurs négociants en valeurs mobilières affiliés et "Entrusted Trading of Securities" de la Taiwan Stock Exchange Co., Ltd. (ci-après dénommée la Bourse). Le point 6 de l'article 2 et les spécifications standard pour les systèmes de contrôle interne des sociétés de valeurs mobilières (dénommées les spécifications standard pour les Contrôle des sociétés de valeurs mobilières) CA-11210 « Opérations de négociation et de transaction confiées » (6) stipule que l'acceptation des transactions des initiés doit être traitée conformément au règlement de gestion précédent. 2. Après l'ouverture d'un compte, le conjoint d'un initié a la qualification ou le statut d'initié et ne l'a pas transformé en compte d'initié (98*) pour le distinguer des autres clients, ce qui viole les règles « Initiés en valeurs mobilières » de la Bourse. "Les sociétés ouvrant des comptes auprès de leurs sociétés de titres affiliées pour confier la négociation" Le point 1 de l'article 3 des "Mesures de gestion des titres" et le CA-11210 "Opérations de négociation et de transaction confiées" des normes de contrôle interne des sociétés de titres (6) stipulent que l'acceptation de transactions de les initiés doivent être traités conformément au règlement de gestion précédent. 3. Les initiés agissent en tant qu'agents commerciaux agréés pour les clients et enfreignent les normes et réglementations des systèmes de contrôle interne des sociétés de valeurs mobilières CA-11210 « Opérations de négociation et de transaction confiées » (42). des personnes responsables et du personnel des entreprises des maisons de titres » Les dispositions de l'article 18 du Règlement. (2) La gestion des risques liés aux activités de warrants n'a pas été mise en œuvre conformément aux règles de responsabilité hiérarchique stipulées, ce qui viole les normes de contrôle interne des maisons de titres CM-16000 « Système d'autorisation de travail » (3) Dispositions sur l'autorisation de travail et la responsabilité hiérarchique : 1. Les résultats des inspections régulières des couvertures consolidées ne seront pas traités par le bureau de gestion des risques et les résultats ne seront pas conformes à la « Liste des autorités d'approbation des affaires pour le département des produits dérivés » personnalisée de la société et ne seront pas approuvés par le président du conseil d'administration. 2. Certains produits de base ont été inclus pour la première fois dans la couverture consolidée, sans confirmation du Bureau de gestion des risques et signalés au Président pour approbation, et ne sont pas conformes au « Tableau d'approbation des affaires du Département des produits dérivés » et à l'approbation de la société. par le président. 3. Le superviseur du département des transactions a soumis une demande d'ajustements supplémentaires aux fluctuations du prix d'achat des bons de souscription, qui n'a pas été approuvée par le directeur adjoint du département des dérivés (y compris) ou supérieur, et n'est pas conforme aux exigences de la société. "Règles sur les opérations de couverture des produits financiers dérivés du Département des produits dérivés" "Article 6, paragraphe 2. (3) Le département indépendant gère les investissements dans les actions nationales. Le chef du département et négociant a atteint le niveau de suspension en raison de pertes d'investissement. Cependant, pendant la période de suspension, il a continué à acheter des actions individuelles par l'intermédiaire de son agent désigné, et n'a pas été inclus en tant que trader. La portée de l'examen des investissements viole les dispositions de la CA-12130 « Partage des pouvoirs et des responsabilités et examen des décisions de négociation » des normes de contrôle interne des sociétés de valeurs mobilières concernant la répartition des pouvoirs et des responsabilités du personnel de l'entreprise en lui-même. -département exploité et la revue des décisions commerciales. (4) Défauts dans le traitement de la classification des risques des clients et de l'examen périodique : 1. Pour les clients qui répondent à la liste des nouvelles négatives ou à la lettre du Bureau d'enquête du ministère de la Justice pour enquêter sur les transactions suspectes, sont-ils classés comme clients à haut risque conformément à la réglementation, violant les normes de contrôle interne des maisons de titres ? Le CA-18100 « Prévention du blanchiment d'argent (y compris les activités internationales de titres) » (9) stipule que les sociétés concernées doivent suivre leurs propres politiques et procédures liées au blanchiment d'argent et à l'évaluation des risques, ainsi qu'aux plans de prévention du blanchiment et de financement du terrorisme. 2. L'examen régulier des clients à haut risque n'a pas été achevé depuis plus d'un an, ce qui viole l'article 5, paragraphe 3, des mesures de prévention du blanchiment d'argent des institutions financières et les normes de contrôle interne des entreprises de valeurs mobilières CA. -18100 "Prévention du blanchiment d'argent (y compris le commerce international des valeurs mobilières)" (4) Dispositions relatives à l'examen et à la surveillance continus. 3. Les manquements mentionnés ci-dessus indiquent que la personne sanctionnée n'a pas mis en œuvre le système de contrôle interne et a violé l'article 2, point 2 du Règlement de gestion des négociants en valeurs mobilières et l'article 5, point 3 des mesures de prévention du blanchiment d'argent. par les Institutions Financières. Les sanctions prévues à l'article 178-1, alinéa 1, alinéa 4 de la loi des changes et à l'article 7, alinéa 5 de la loi de lutte contre le blanchiment d'argent sont telles que prévues. Mode de paiement : 1. Délai de paiement : Payer dans les 10 jours à compter du lendemain de la signification de cette sanction. 2. Veuillez effectuer le paiement selon les précautions indiquées sur le bulletin de versement joint à (l'agence). Notes : 1. Si la personne passible de la sanction n'est pas satisfaite de cette sanction, elle doit déposer une requête par l'intermédiaire de cette association (district de Banqiao, ville de Nouveau Taipei) conformément aux dispositions de l'article 58, paragraphe 1 de la loi sur les requêtes dans un délai de 30 jours. à compter du lendemain de la punition (18e étage, n° 7, section 2, avenue Xianmin) a déposé une requête auprès du Yuan exécutif. Toutefois, conformément à l'article 93, paragraphe 1, de la loi sur les requêtes, sauf disposition contraire de la loi, le dépôt d'un recours ne met pas fin à l'exécution de cette sanction et la personne soumise à la sanction devra quand même payer l'amende. 2. Si la personne passible de la sanction ne paie pas l'amende dans le délai de paiement spécifié dans cette sanction, elle sera transférée à n'importe quelle succursale de l'Agence d'exécution administrative du ministère de la Justice pour l'exécution administrative conformément aux dispositions de l'article 4, paragraphe 1, de la loi sur l'exécution administrative. Original : Qunyi Jinding Securities Co., Ltd. (Représentant M. Li ○○) Copie : Omise
Afficher l'article original
Annexes relatives
Choisir un Pays / Région
United States
※ Le contenu de ce site Web est conforme aux lois et réglementations locales.
You are visiting the WikiFX website. WikiFX Internet and its mobile products are an enterprise information searching tool for global users. When using WikiFX products, users should consciously abide by the relevant laws and regulations of the country and region where they are located.
consumer hotline:006531290538
Official Email:support@wikifx.com;
Mobile Phone Number:234 706 777 7762;61 449895363
Telegram:+60 103342306
Whatsapp:+852-6613 1970;
License or other information error corrections, please send the information to:qawikifx@gmail.com
Cooperation:fxeyevip@gmail.com