La administradora de cuentas Sarah1 eliminó la cuenta sin permiso
Eliminé la cuenta unida antes de la fusión sin previo aviso. Era necesario abrir una cuenta conExcellent después de la fusión y transferir fondos por 30.000 yenes. El retiro de fondos requiere impuestos para toda la cuenta. Algunos fondos no se pueden retirar a menos que se pague el impuesto por el monto total de los fondos. Incluso si solicita un retiro después de deducir el monto del impuesto, se dice que el monto del impuesto de la cantidad total de fondos se transferirá primero. ¿No piensas en la comodidad del cliente? ??
La siguiente es la recomendación original
アカウントマネージャーSarah1に勝手に口座を削除された
合併する前のunitedの口座を何の連絡もなしに勝手に削除した。合併後のExcellentに口座を作るのと資金の移動に3万円要求された。
資金の引き出しに口座全額分の税金を要求される。
資金の全額分の税金を納めないと一部の資金も引き出せない。
税金分を差し引いて引き出しを要求しても、先に資金全額の税金分を先に振り込めと言う。
顧客の利便性を考えないのか!?